2014年8月4日 星期一

懷舊的散步,DNA雙螺旋方向


Although both the history of art and the history of science have the same recent origins in the eighteenth-century learning of the European Enlightenment, our inherited habit of separating art from science goes back to the ancient division between liberal and mechanical arts. The separation has had most regrettable consequence. A principal one is our long reluctance to view the process common to both art and science in the same historical perspective. (p.10)
_______
不知甚麼時候開始,我開始參加各式同學會,然後,悄悄地每天進行各種懷舊的散步,老照片,老書,老街,老物....,標誌著新的開始,因為,以前的生活是依直線,現在是螺旋型,如果夠厲害,找到生命的DNA,最好依雙螺旋的方向,依著生命基因圖譜,向前行。
    傍晚,懷舊的微薄燈光打到家裡塵封已久的書架,細細地彈掉灰塵,再用刷子慢慢刷。今天順利救出三本書,還替他們合影紀念。
   遇見卡夫卡,這老頭還喬裝年輕小夥子,迷倒多少文青才子,也勉強幫垂危的書店度過一些難關。翻閱《審判》,和K先生打聲招呼,不過,存在已經不是我這把年紀想煩惱的問題,這就是歲月賞賜給我的一份厚禮。
   另外一位超級老的傢伙,伊索,超級老頑童,是我終生的好友,三不五時我就和他閒聊。
   第三本書,一本新的舊書,G. Kubler這位老兄還挺有見解,我引用第十頁的一段話,原來自古,地球人就把自然與人文分開,這種二分法真慘喔。
    我的懷舊散步,慢半拍,但是,找到「重視生命,享受生活」的雙螺旋方向,繼續向前行。
   再引用Kubler所說的生物時間與歷史時間,我把這兩股流動,看成生命與生活,倫理與美學,就是我的散步雙螺旋:

Biological time consists of uninterrupted durations of statistically predicable lengths: each organism exists from birth to death upon an expected life-span. Historical time, however, is intermittent than it is continuous, and the intervals between actions are infinitely variable in duration and content. (p.13)



沒有留言:

張貼留言